最終更新日:2017年3月23日
(以下に定義する)サービスへのアクセスおよび/または使用は、これらの条件に拘束される法的拘束力のある合意を構成します。
これらの条件のセクション19を参照してお読みください。
これらの規約は、new.teaser-cubeの発行元であるns-post.com、Inc。(「会社」、「私たち」、「私たち」または「私たち」)が運営するウェブサイト、アプリケーション、およびソフトウェアの使用に適用されます。 .ru、すべてのコンテンツ、機能、機能、および電子メール、ニュースレター、懸賞、プロモーションなどの関連サービス(総称して「サービス」)を含む、これらの規約がリンクまたは参照されている。これらの条件は、パーソナルコンピュータ、ワイヤレスまたはモバイルデバイス、またはその他のテクノロジやデバイス(それぞれ「デバイス」)を介してサービスにアクセスする場合に適用されます。これらの条件は、特に明記されていない限り、他のサービス、Webサイト、または他の会社やサードパーティによって提供される対応するコンテンツ、機能、およびアクティビティには適用されません。これらの条件に同意しない場合は、サービスにアクセスしたり、サービスを使用したりしないでください。
これらの条件は、1つ以上のサービスに登録しているかどうかに関係なく、サービスのすべてのユーザーに適用され、サービスを使用することにより、これらの条件および関連して提供される追加の条件に従うことに同意するものとします。同じものの使用またはアクセス(「追加規約」)。本サービスはまた、コンテスト、懸賞、およびその他のイニシアチブ(「規則」)を含むがこれらに限定されない、本サービス内の特定の活動への参加規則を提供する場合があります。プライバシーポリシー、追加規約、および規則は、一緒になってこれらの規約の一部を形成します。
お客様は、当社および当社の関連会社のいずれも、本サービスまたはそのコンポーネントの変更、一時停止、または中止について、お客様または他の人に対して責任を負わないことに同意するものとします。
これらの条件は、そのような終了後も、サービスへの以前のアクセスおよび/または使用に引き続き適用されるものとします。
2.変更。当社は、独自の裁量により、随時、いつでもこれらの規約を変更することがあります。当社は、本サービスに重要な変更の通知を掲載または表示し、および/または他の電子的手段を介して通知します。そのような通知の形式は私たちの裁量にあります。これらの変更を本サービスに掲載または利用可能にすると、これらの変更はすぐに有効になります。有効になった後に本サービスを使用すると、変更に拘束されることに同意したことになります。頻繁に確認し、これらの規約を定期的に確認して、自分に適用される最新の権利と義務を認識しておくことをお勧めします。このページの上部にある最終更新の凡例は、これらの規約が最後に改訂されたのはいつかを示しています。
3.適格性;コンプライアンス。本サービスの利用は、16歳以上のユーザーに限定されます。本サービスを使用することにより、お客様は、(a)16歳以上であり、(b)本サービスの使用が、適用される法律、規則、または規制に違反しないことを表明および保証します。本サービスの特定の機能は、年齢の引き上げやその他の資格要件の対象となる場合があります。虚偽、不正確、最新または不完全な情報を提供した場合、またはそのような情報が虚偽、不正確、最新または不完全であると会社が疑う場合、会社は登録を(全体または一部)一時停止または終了し、拒否する権利を有します。当社の独自の裁量により、お客様への通知の有無にかかわらず、またお客様に対する責任または義務を負うことなく、本サービス(またはその一部)の現在または将来の使用。会社は米国に拠点を置き、サービスは米国から提供されます。当社は、本サービスまたはコンテンツ(本書で定義)が他の場所での使用に適切または利用可能であることを表明または保証しません。米国以外の法域から本サービスを使用する場合は、自己責任で使用することに同意し、本サービスの使用に適用されるすべての現地法を遵守する責任があります。また、お客様は、本サービスの使用に適用されるすべての現地法を遵守する責任があります。また、お客様は、本サービスの使用に適用されるすべての現地法を遵守する責任があります。
4.ユーザー登録。サービスの特定のコンテンツ、機能、または機能にアクセスして使用するために、該当するサービスに登録し、一意のユーザー名とパスワードの組み合わせ(「ユーザー資格情報」)を持ち、特定の追加情報を提供する必要がある場合があります。 、これらに限定されないが、お客様の電子メールアドレス、正式名、居住国、郵便番号など、および当社が提供する有料の取引および購入の場合は、お客様の住所、電話番号、該当する支払いデータおよび情報(総称して「ユーザーアカウント」)。あなたは、提出するすべての登録およびアカウント情報が真実かつ正確であることを表明および保証し、そのような情報の正確性を維持し、迅速に更新するものとします。さらに、本サービスの登録ユーザーになることを選択した場合、ユーザー資格情報の機密性を維持する責任はユーザーにあり、ユーザー資格情報を使用する個人または団体によるサービスへのアクセスまたは使用は、そのようなアクセスまたは使用が許可されているかどうかにかかわらず、責任を負います。あなたまたはあなたに代わって、およびそのような個人または団体があなたの従業員または代理人であるかどうか(有料の取引を含むがこれに限定されない)。したがって、ユーザー資格情報を他の人と共有しないことが重要です。ユーザーは、ユーザー資格情報またはユーザーアカウントの不正使用、またはその他のセキュリティ違反について、直ちに会社に通知することに同意するものとします。 (a)ユーザー資格情報とユーザーアカウントの配布と使用を管理すること、(b)ユーザー資格情報とユーザーアカウントへのアクセスを更新、維持、管理することは、ユーザーの唯一の責任です。(c)サービスのユーザーアカウントをキャンセルします。当社は、サービスのアカウントまたは要素にアクセスしようとしている人の身元について質問があると思われる場合、サービスのユーザーに対するアクセス、使用、および登録の特権を拒否する権利を留保します。当社は、お客様がこれに従わなかったために生じたいかなる損失または損害についても責任を負わないものとします。
セクション4。
5.個人情報。私たちはあなたのプライバシーとあなたの個人情報の使用と保護を尊重します。本サービスの利用中に、特定の個人情報の提供を求められる場合があります。このような個人情報のプライバシーに関する当社の情報収集および使用ポリシーは、プライバシーポリシーに記載されています。プライバシーポリシーをお読みになり、情報に基づいた意思決定に役立てることをお勧めします。お客様は、個人情報の正確性と内容について単独で責任を負うことを認め、同意するものとします。プライバシーポリシーは次のURLで入手できます。https://ns-post.com/privacy/。
6.支払い、価格設定、および関連条件。本サービス、コンテンツ(本書で定義)、または当社が本サービスを通じて提供するその他の製品またはサービスを購入(サブスクリプション、1回限りの購入など)するには、18歳以上である必要があります。 18歳未満で、そのような購入を希望する場合は、親または保護者に代わって購入を完了するよう依頼してください。お客様は、ユーザーアカウントまたはお客様が承認された支払い方法で当社に提供したその他の情報を使用して行われた購入の価格と料金(適用されるすべての税金を含むがこれに限定されない)を全額支払うことに同意するものとします。購入。会社またはその被指名人は、理由の如何を問わず、サービスおよびコンテンツのすべての価格を変更する権利を留保します。購入には追加条件が適用される場合があります。購入は、会社と提携していない第三者(「第三者処理業者」)によって管理、処理、処理、および/または履行される場合もあります。サードパーティの処理者が購入の管理、処理、処理、または履行に責任を負う場合、そのような購入に関するすべての支払いおよびその他の義務は、サードパーティの処理者の利用規約およびプライバシーポリシーに準拠する場合があります。したがって、サードパーティのプロセッサによって課せられる該当する条件とポリシーをよく理解しておく必要があります。会社は、サードパーティプロセッサでの購入に関連して、いかなる保証もせず、損失または損害についても責任を負いません。サードパーティプロセッサとの情報(個人的、財務的、またはその他)を利用するすべての取引については、お客様が単独で責任を負います。 、を含む、ただし、すべての料金および料金に限定されません。さらに、お客様は、第三者の処理者がお客様の情報(個人的、金銭的、またはその他)に影響を与えるデータ侵害を経験した場合、当社はそのような侵害に対して一切責任を負わないことを認め、同意するものとします。
7.所有権。
7.1あなたと会社の間で、会社は、サービスおよびサービスを通じて含まれる、および/または利用可能になるすべてのコンテンツ(「コンテンツ」)に対するすべての権利、権原、および利益を独占的かつ排他的に所有し、そのようなすべてのコンテンツは保護されます。米国連邦および州、ならびに適用される外国の法律、規則、規制、および条約の下で、これらに限定されません。 「コンテンツ」という用語には、すべてのオーディオ/ビジュアルコンテンツ、アートワーク、写真、イラスト、グラフィック、ロゴ、コピー、テキスト、コンピューターコード、ソフトウェア、音楽(その中の楽曲を含む)、データ、ユーザーインターフェイス、ビジュアルが含まれますが、これらに限定されません。本サービスのデザイン、選択、順序、ルックアンドフィール、配置、および著作権を含むがこれらに限定されない、本サービスのインターフェース、情報、資料、および著作権で保護されている、または法的に保護されているすべての要素、商標、サービスマーク、商号、トレードドレス、特許権、データベース権、および/またはその他の知的財産権および/またはその所有権(を介してお客様に提示される広告または情報に含まれる、および/または利用可能になるコンテンツに関するものを含む)サービス)。文脈上明確に別段の定めがない限り、または書面で明示的に記載されていない限り、「サービス」という用語には「コンテンツ」も含まれます。
7.2サービスは、お客様の非独占的、譲渡不可、譲渡不可、および限定的な個人的使用のみに使用され、その他の目的には使用されません。お客様は、本サービスから送信、ダウンロード、表示、印刷、ストリーミング、または複製するコンテンツに関する通知を含むがこれらに限定されない、本サービスに含まれる著作権、商標、サービスマーク、またはその他の通知を変更、削除、または隠蔽してはなりません。会社によって明示的に許可され、追加条件(たとえば、埋め込み可能またはウイルス機能、アプリケーションなどの使用を許可するサービス)に規定されている場合を除き、第三者を許可してはなりません。利益またはその他)、第三者(以下を含むがこれに限定されない)への、フレーム化、複製、変更、派生物の作成、表示、実行、公開、配布、配布、放送、または配布サードパーティのWebサイトまたはプラットフォーム上または経由で)、または会社が所有者でない場合は会社またはその所有者の事前の書面による明示的な同意なしにコンテンツを使用する。コンテンツの複製または使用の許可の要求は、以下に書面で会社に連絡することによって行うことができます。
ns-post.com、Inc。
対象:許可部門
1211アベニュオブザアメリカズ
ニューヨーク、ニューヨーク10036
お客様は、許可されていない本サービスの一部にアクセスしたり、本サービスの使用またはアクセスに課せられた制限を回避しようとしたりすることはできません。
8.ユーザーの行動。お客様は、本サービスに関連するお客様の行為に対して単独で責任を負います。私たちは、サービスをすべての人が楽しめるようにしたいので、違法または有害な活動のためにサービスを使用することは許可されていません。サービスの使用中は、次のことを行いません。
- (a)適用される法律、規則、規制、司法または政府の命令に違反する、または民事責任を生じさせる、または当社の知的財産、所有権、プライバシー、道徳、宣伝、またはその他の権利を侵害または侵害する行為に従事または奨励するまたは他の個人または団体の;
- (b)本サービスを通じて、違法、有害、脅迫的、虐待的、不法、中傷的、名誉毀損的、欺瞞的、詐欺的である、またはその可能性のあるあらゆる資料を提出、投稿、電子メール、表示、送信、またはその他の方法で利用可能にする、他人のプライバシーまたはパブリシティ権の侵害、嫌がらせ、冒涜的、わいせつ、下品、または過度の暴力または性的行為(他の個人に向けられた暴力的または脅迫的な性質の性的表現を含むがこれに限定されない)の明示的またはグラフィックな画像、説明または説明を含むまたは個人のグループ)、成人向けWebサイトへのリンクが含まれている、または明らかに攻撃的である、グループまたは個人に対するあらゆる種類の人種差別、偏見、憎悪または身体的危害を助長する。
- (c)法律、規則、規制、または契約上または受託者関係(内部情報など、雇用関係の一部として、または機密保持契約に基づいて学習または開示された専有情報または機密情報)、またはその他の方法で他の個人または団体にセキュリティまたはプライバシーのリスクをもたらすもの。
- (d)会社、その関連会社、または親会社、サービス、当社の信用、名前または評判に悪影響を与える、または悪影響を与える行為に従事または奨励するか、当社または他の誰かに強迫、苦痛または不快感を引き起こす、または他の人を落胆させるまたは、本サービスの全部または一部、特徴または機能を使用すること、または本サービスに関連して当社への広告またはサプライヤーになることからの事業体。
- (e)ソフトウェアウイルス、ワーム、スパイウェア、トロイの木馬、または中断、障害、破壊、または制限するように設計されたその他のコンピューターコード、ファイル、またはプログラムを含む素材を、本サービスを通じて送信、投稿、電子メール、表示、送信、またはその他の方法で利用可能にするコンピュータソフトウェアまたはハードウェアまたは通信機器の機能。
- (f)物々交換、ピラミッドスキーム、広告、マーケティング、商品またはサービスの提供、またはサービス上で、サービスを通じて、またはサービスに関連して取得した情報または資料の利用を含むがこれらに限定されない、商業目的またはビジネス目的でのサービスの使用または、金銭的またはその他の形態の補償のため、または別のWebサイトまたはサービスとのリンクを通じてではない。
- (g)本サービスの使用、機能、機能、操作または保守、あるいは他のユーザーによる本サービスの権利または使用または享受を変更、中断、損なう、変更または妨害すること。
- (h)個人または団体になりすます、または個人または団体との関係を虚偽の記載またはその他の方法で表明すること。
- (i)本サービス上、本サービスを通じて、または本サービスに関連して送信されたコンテンツの発信元を偽装するために、ヘッダーを偽造するか、その他の方法で識別子を操作する。
- または
- (k)サービスの全部または一部を変更、リバースエンジニアリング、逆コンパイルまたは逆アセンブルする、またはサービスのいずれかの部分から派生物を作成する、または他の人にそうすることを奨励、支援、または許可する。
当社は、不適切なコンテンツまたは行為についてサービスを監視する責任を負わないものとします。会社が独自の裁量でサービスを監視することを選択した場合でも、会社はユーザー投稿(ここで定義)に対して責任を負わず、ユーザー投稿を変更または削除する義務を負わず、ユーザーの行為に対して責任を負いません。 。会社は、会社の独自の裁量により、法執行機関への報告を含むがこれに限定されない、このセクション8に違反する、または違反の疑いがある人に対して調査し、適切な法的措置を講じる権利を留保します。さらに、お客様は、会社がアクセスする可能性があることを認め、同意し、同意します。法律で義務付けられている場合、または(a)法律または法的手続きを遵守するためにそのようなアクセス、保存、または開示が合理的に必要であるという誠実な信念に基づいている場合は、アカウントおよび登録情報、その他のコンテンツまたは情報を保存および開示します。 ; (b)これらの規約を施行する。 (c)コンテンツまたは情報が第三者の権利を侵害しているという主張に対応する。 (d)顧客または技術サービスに対するお客様の要求に対応する。または(e)緊急の状況での行動を含め、会社、ユーザー、または第三者の権利、財産、または個人の安全を保護します。(d)顧客または技術サービスに対するお客様の要求に対応する。または(e)緊急の状況での行動を含め、会社、ユーザー、または第三者の権利、財産、または個人の安全を保護する。(d)顧客または技術サービスに対するお客様の要求に対応する。または(e)緊急の状況での行動を含め、会社、ユーザー、または第三者の権利、財産、または個人の安全を保護します。
当社は、不適切なコンテンツまたは行為についてサービスを監視する責任を負わないものとします。会社が独自の裁量でサービスを監視することを選択した場合でも、会社はユーザー投稿(ここで定義)に対して責任を負わず、ユーザー投稿を変更または削除する義務を負わず、ユーザーの行為に対して責任を負いません。 。会社は、会社の独自の裁量により、法執行機関への報告を含むがこれに限定されない、このセクション8に違反する、または違反の疑いがある人に対して調査し、適切な法的措置を講じる権利を留保します。さらに、お客様は、会社がアクセスする可能性があることを認め、同意し、同意します。法律で義務付けられている場合、または(a)法律または法的手続きを遵守するためにそのようなアクセス、保存、または開示が合理的に必要であるという誠実な信念に基づいている場合は、アカウントおよび登録情報、その他のコンテンツまたは情報を保存および開示します。 ; (b)これらの規約を施行する。 (c)コンテンツまたは情報が第三者の権利を侵害しているという主張に対応する。 (d)顧客または技術サービスに対するお客様の要求に対応する。または(e)緊急の状況での行動を含め、会社、ユーザー、または第三者の権利、財産、または個人の安全を保護します。(d)顧客または技術サービスに対するお客様の要求に対応する。または(e)緊急の状況での行動を含め、会社、ユーザー、または第三者の権利、財産、または個人の安全を保護する。(d)顧客または技術サービスに対するお客様の要求に対応する。または(e)緊急の状況での行動を含め、会社、ユーザー、または第三者の権利、財産、または個人の安全を保護します。
9.ユーザーの投稿。
9.1本サービスは、ブログ、フォーラム、その他のメッセージ、コメント、およびコミュニケーション機能に参加する機会をお客様および他のユーザーに提供し、コメント、レビューを送信、投稿、電子メール、表示、送信、またはその他の方法で利用可能にする機会を提供する場合があります。 、リンク、資料、アイデア、意見、メッセージ、およびサービスを介したその他のコンテンツと情報(それぞれ、「ユーザー投稿」、および総称して「ユーザー投稿」)。あなたは、すべてのユーザー投稿がそのようなユーザー投稿の発信者の単独の責任であることを理解し、認め、同意するものとします。これは、送信、アップロード、投稿、電子メール、表示、送信、またはその他の方法で利用可能にするすべてのユーザー投稿の結果について、ユーザーが単独で完全に責任を負うことを意味します。ユーザーの投稿は、会社、その関連会社、または親会社の見解を反映していません。また、本サービスを使用することにより、不快、下品、または好ましくない可能性のある他の人のユーザー投稿にさらされる可能性があることを理解します。そのため、会社はユーザー投稿の正確性、完全性、品質、または内容を保証しません。いかなる状況においても、会社は、ユーザー投稿の誤りまたは脱落、またはユーザー投稿の送信、アップロード、投稿、電子メール送信の結果として発生したあらゆる種類の損失または損害を含むがこれらに限定されない、ユーザー投稿に対して一切の責任を負わないものとします。 、表示、送信、またはその他の方法で利用可能になります。いかなる状況においても、会社は、ユーザー投稿の誤りまたは脱落、またはユーザー投稿の送信、アップロード、投稿、電子メール送信の結果として発生したあらゆる種類の損失または損害を含むがこれらに限定されない、ユーザー投稿に対して一切の責任を負わないものとします。 、表示、送信、またはその他の方法で利用可能になります。いかなる状況においても、会社は、ユーザー投稿の誤りまたは脱落、またはユーザー投稿の送信、アップロード、投稿、電子メール送信の結果として発生したあらゆる種類の損失または損害を含むがこれらに限定されない、ユーザー投稿に対して一切の責任を負わないものとします。 、表示、送信、またはその他の方法で利用可能になります。
9.2すべてのユーザー投稿機能を含むがこれらに限定されないサービスは、個人的な目的のみであり、ユーザー投稿を送信、投稿、電子メール、表示、送信、またはその他の方法で利用可能にすることはできません。 (ここで定義されているように)無許可の投稿であること。当社は、ユーザーの投稿を確認し、理由の如何を問わず、ユーザーの投稿を、理由の如何を問わず、通知なしに削除、削除、移動、編集、または拒否する権利を有しますが、義務ではありません。許可されていない投稿。ただし、当社は、これを怠った場合、または特定の方法で行った場合、お客様または第三者に対して義務または責任を負わないものとします。本書で使用されている「無許可の投稿」という用語は、以下を含む、本規約に違反している、または違反していると解釈される可能性のあるユーザー投稿を意味します。制限なしに、本書のセクション8、または会社の独自の裁量で決定された会社にとって受け入れられないと見なされます。
9.3送信、投稿、電子メール、表示、送信、またはその他の方法で利用可能にするすべてのユーザー投稿に関連して、無制限、世界的、非独占的、取消不能、永続的、全額支払い済み、ロイヤリティフリーの権利とライセンスを会社に付与します。 、任意の形式または形式で、任意のメディアまたはメディア上またはそれを介して、ホスト、キャッシュ、保存、保守、使用、複製、配布、表示、展示するために、現在知られている、または今後開発される任意の技術またはデバイス、本サービスおよびその他のWebサイト、チャネル、サービス、その他の配信プラットフォームへのユーザー投稿の全部または一部を実行、公開、放送、送信、変更、派生物の準備、適合、再フォーマット、翻訳、またはその他の方法で悪用する、現在存在するか将来開発されるかにかかわらず、あらゆる目的(これに限定されないが、宣伝目的で)お客様に対する会計、通知、クレジット、またはその他の義務、および当社の独自の裁量により、本契約に基づいて当社に付与された権利を行使することを他者にライセンス供与およびサブライセンス供与する権利および許可する権利なし。誤解を避けるために、本規約に記載され、会社に付与された権利、ライセンス、および特権は、ユーザー投稿の送信後すぐに開始され、その後、登録ユーザーとしてサービスを使用するかどうかに関係なく、永続的かつ無期限に継続するものとします。 。本規約に記載され、会社に付与されたライセンスおよび特権は、ユーザー投稿の送信後すぐに開始され、その後、登録ユーザーとしてサービスを使用するかどうかに関係なく、永続的かつ無期限に継続するものとします。本規約に記載され、会社に付与されたライセンスおよび特権は、ユーザー投稿の送信後すぐに開始され、その後、登録ユーザーとしてサービスを使用するかどうかに関係なく、永続的かつ無期限に継続するものとします。
9.4会社は、あなたが提出および/または利用可能にするユーザー投稿のタイトルまたは所有権を取得しません。ユーザー投稿を送信、投稿、電子メール、表示、送信、またはその他の方法で利用可能にした後も、ここで付与された権利、ライセンス、および特権に従って、ユーザー投稿で持つ可能性のあるそのような権利を引き続き保持します。また、お客様は、(a)お客様が投稿したユーザー投稿を所有しているか、本規約に記載されている権利、ライセンス、および特権を付与し、本規約に記載されているすべての要件を実行および遵守する権利を有していることを表明、保証、および誓約します。 (b)ユーザーの投稿、アップロード、投稿、電子メール、表示、送信、および/またはユーザー投稿の利用可能化は、本規約、他の当事者または団体の権利、義務、法律に違反しません。いずれかの当事者または団体の知的財産、所有権、プライバシー、道徳、宣伝、またはその他の権利を支配または規制する、または侵害する、悪用する、または違反する。 (c)お客様には、本規約を締結し、そのすべての規約を履行および遵守する法的権利および能力があります。 (d)お客様は、本規約に基づく権利の締結、承認、付与、および義務の履行に必要なすべての所有権、ライセンス、所有権、およびその他の権利を保持し、引き続き保持し、すべてのロイヤルティ、料金、およびその他の金銭を支払うものとします。ユーザーの投稿を理由とする個人または団体によるもの。(c)お客様には、本規約を締結し、そのすべての規約を履行および遵守する法的権利および能力があります。 (d)お客様は、本規約に基づく権利の締結、承認、付与、および義務の履行に必要なすべての所有権、ライセンス、所有権、およびその他の権利を保持し、引き続き保持し、すべてのロイヤルティ、料金、およびその他の金銭を支払うものとします。ユーザーの投稿を理由とする個人または団体によるもの。(c)お客様には、本規約を締結し、そのすべての規約を履行および遵守する法的権利および能力があります。 (d)お客様は、本規約に基づく権利の締結、承認、付与、および義務の履行に必要なすべての所有権、ライセンス、所有権、およびその他の権利を保持し、引き続き保持し、すべてのロイヤルティ、料金、およびその他の金銭を支払うものとします。ユーザーの投稿を理由とする個人または団体によるもの。
10.デジタルミレニアム著作権法。あなたが著作権所有者またはその代理人であり、本サービスのコンテンツがあなたの著作権を侵害していると思われる場合は、デジタルミレニアム著作権法(「DMCA」)に従って、指定代理人(以下に記載)を提供することにより通知を提出できます。 )以下の情報を書面で提出します(詳細については、17 USC 512(c)(3)を参照してください)。
- 侵害されたとされる排他的権利の所有者に代わって行動する権限を与えられた人の物理的または電子的な署名。
- 侵害されたと主張される著作物の特定、またはサービス上の複数の著作物が単一の通知でカバーされている場合は、サービス上のそのような作品の代表的なリスト。
- 権利を侵害している、または権利を侵害していると主張され、削除またはアクセスが無効にされる素材の特定、および素材を特定するのに合理的に十分な情報。
- 住所、電話番号、電子メールアドレスなど、当社がお客様に連絡するのに十分な情報。
- そして
- 通知の情報が正確であり、偽証罪の罰則の下で、侵害されたとされる独占権の所有者に代わって行動する権限があるという声明。
申し立てられた侵害の書面による通知は、次の指定代理人に提出する必要があります。
ns-post.com、Inc。
著作権エージェント
c / o News Corporation
法務部
1211アベニュオブザアメリカズ
ニューヨーク州ニューヨーク10036
指定エージェントのメールアドレス:[email protected]
指定エージェントのファクシミリ番号:212-852-7217
明確にするために、DMCA通知のみを指定代理人に送信し、その他のフィードバック、コメント、技術サポートの要求、およびその他の連絡は、help @ ns-post.comに電子メールを送信して会社のカスタマーサービスに送信する必要があります。当社は、適切な状況において、繰り返し侵害者による当社のサービスへのアクセスを終了する方針をとっています。
11.特定のサービス利用規約。
11.1可用性。お客様は、会社が第三者からの同意に基づいてコンテンツの一部またはすべてをライセンス供与し、会社が独自の選択でコンテンツを追加、削除、または無効にしたり、サービスの一部またはすべてを追加、削除、無効化、または変更したりする場合があることを認めます。そして、あなたは次のことを認めます:(a)そのような変更または中止の前と同じ程度に、またはまったくサービスを使用できなくなる可能性があり、(b)会社はあなたに対して義務または責任を負わないものとします。そのような場合。いかなる場合も、会社は、コンテンツ、サービス、資料、またはサービスの機能や部分の削除、またはアクセスの無効化について責任を負わないものとします。また、会社は、コンテンツまたはサービスの特定の機能または部分の使用またはアクセスに、いかなる場合でも、通知または責任を負うことなく制限を課す場合があります。
11.2デバイスの要件と条件。サービスおよびコンテンツにアクセスして使用するために、会社、そのコンテンツパートナー、ライセンサー、およびその他のサードパーティ(ストアフロントなど)によって確立された特定のシステム、構成、およびその他の要件を満たすデバイスおよびその他のテクノロジーを使用する必要がある場合があります。 、ネットワーク、ウェブサイト、プラットフォーム、その他のオペレーターなど)(総称して「オペレーター」)。お客様は、購入または注文の前に、デバイスおよびその他のテクノロジーが常にそのような要件をすべて満たしていることを確認する責任があります。本サービス上または本サービスに関連して。さらに、お客様は、お客様のデバイスおよび/またはサービスの使用に関連して発生する可能性のあるデータアクセス、メッセージング、およびその他のサービス料金と料金について責任を負います。
さらに、お客様は、コンプライアンスの目的で会社および/またはその被指名人が使用規則を管理および監視する場合があることを認め、同意します。会社は、通知の有無にかかわらず、使用規則を施行する権利を留保します。
11.4ソフトウェアライセンスの付与と使用の制限。本サービスに関連して利用可能なソフトウェアはすべて、米国の輸出管理法の対象となります。米国の輸出法に違反して、そのようなソフトウェアをダウンロードしたり、その他の方法で輸出または再輸出したりすることはできません。さらに、ソフトウェアはすべてユーザーにライセンス供与され、販売されません。これらの条件に従い、会社は、お客様が所有または管理する単一のデバイスにソフトウェアをインストールおよび/または使用することを、非独占的、取り消し可能、譲渡不可、サブライセンス不可、限定的に許可することに同意するものとします。ソフトウェアのインストールおよび/または使用は、(a)個人的な使用のみを目的としています。 (b)本規約に定められた制限および制限に従う。前述の一般性を制限することなく、次のことを行ってはなりません。(a)賃貸、リース、タイムシェア、ライセンス、配布、ソフトウェアまたはその一部をサブライセンスまたはその他の方法で譲渡する。 (b)ソフトウェアまたはその一部のコピーを作成する。 (c)ソフトウェアの任意の部分をリバースエンジニアリング、逆コンパイル、または逆アセンブルする。 (d)ソフトウェアまたはその一部の派生物を作成する。 (e)ソフトウェアまたはその一部を製品またはサービスに組み込むこと。 (f)ソフトウェアまたはその一部を商業目的で使用すること。 (g)ソフトウェアに表示される著作権、商標、商号、またはその他の所有権表示、凡例、記号、またはラベルを削除、変更、または不明瞭にすること。本契約に基づいてお客様に明示的に付与されていないすべての権利は、当社および当社のライセンサーに留保されます。ソフトウェアの任意の部分を逆コンパイルまたは逆アセンブルする。 (d)ソフトウェアまたはその一部の派生物を作成する。 (e)ソフトウェアまたはその一部を製品またはサービスに組み込むこと。 (f)ソフトウェアまたはその一部を商業目的で使用すること。 (g)ソフトウェアに表示される著作権、商標、商号、またはその他の所有権表示、凡例、記号、またはラベルを削除、変更、または不明瞭にすること。本契約に基づいてお客様に明示的に付与されていないすべての権利は、当社および当社のライセンサーに留保されます。ソフトウェアの任意の部分を逆コンパイルまたは逆アセンブルします。 (d)ソフトウェアまたはその一部の派生物を作成する。 (e)ソフトウェアまたはその一部を製品またはサービスに組み込むこと。 (f)ソフトウェアまたはその一部を商業目的で使用すること。 (g)ソフトウェアに表示される著作権、商標、商号、またはその他の所有権に関する通知、凡例、記号、またはラベルを削除、変更、または不明瞭にすること。本契約に基づいてお客様に明示的に付与されていないすべての権利は、当社および当社のライセンサーに留保されます。ソフトウェアに表示される凡例、記号、またはラベル。本契約に基づいてお客様に明示的に付与されていないすべての権利は、当社および当社のライセンサーに留保されます。ソフトウェアに表示される凡例、記号、またはラベル。本契約に基づいてお客様に明示的に付与されていないすべての権利は、当社および当社のライセンサーに留保されます。
それにもかかわらず、あなたはあなたの単独のリスクでサービスを使用することに同意し、会社は不快、下品、または好ましくないと判断されたコンテンツについてあなたに責任を負わないものとします。
12.カスタマーサポート。技術的な問題やカスタマーサポートに関するお問い合わせについては、次のサポートページを参照してください。https://ns-post.com/customer-service/ または、help @ ns-post.comにメールを送信してください。
13.サードパーティのサービスとコンテンツ。 (a)本サービスに関連して参照または含まれているURLまたはハイパーリンク、または本サービスへの、本サービスを介した、または本サービスを介した接続のその他の形式のリンクまたはリダイレクトの外観、可用性、または使用、または(b)サードパーティのWebサイト、コンテンツ、データ、情報、アプリケーション、商品、サービス、または資料(総称して「サードパーティサービス」)は、会社による保証を構成するものではなく、会社の義務、責任、または責任を負うものでもありません。 、その関連会社、親会社、またはそれぞれの後継者および譲受人、取締役、役員、従業員、代表者、代理人、ライセンサー、広告主、サプライヤー、オペレーター、またはサービスプロバイダー。私たちは検証、承認、または、サービスまたは会社のロゴおよび/またはスポンサーシップIDがサードパーティにあるかどうかにかかわらず、サードパーティサービスおよびサードパーティのビジネス慣行(個人情報およびその他の情報の収集と使用を含むがこれらに限定されない)に対して責任を負います。共同ブランディングまたはプロモーション契約の一部としてのパーティーサービスまたはその他。したがって、サービスを終了するときは注意し、使用する各サードパーティサービスの利用規約とプライバシーポリシーを読むことをお勧めします。サービスを終了するときは注意し、使用する各サードパーティサービスの利用規約とプライバシーポリシーを読むことをお勧めします。サービスを終了するときは注意し、使用する各サードパーティサービスの利用規約とプライバシーポリシーを読むことをお勧めします。
14.広告。本サービスで利用可能なコンテンツへのアクセスは、一部には本サービスに表示される有料広告のために利用可能になります。お客様は、本サービスでの広告の配信または表示を第三者が削除、妨害、変更、またはその他の方法で妨害しないことに同意するものとします。当社は、本サービスでの広告の配信または表示に対するそのような干渉を検出した場合、広告へのアクセスを一時停止および/または再挿入する権利を留保します。さらに、お客様は、本サービス上または本サービスを通じて、あるいはハイパーリンクを介して、当社の広告主、スポンサー、またはその他のプロモーションパートナー(総称して「広告主」)と通信、対話、またはサードパーティサービスを取得することを選択できます。ウェブサイトまたはプラットフォーム。そのようなすべてのコミュニケーション、相互作用および参加は、お客様とそのような広告主との間で厳密かつ排他的に行われ、当社は、これらの活動または取引(表明、保証、契約、契約、またはその他の条件を含むがこれらに限定されない)に関連して、いかなる方法でもお客様に対して責任を負わないものとします。お客様と広告主、またはお客様が広告主から購入または取得する可能性のある商品またはサービスとの間に存在する可能性のある条件)。
15.プロモーション、コンテスト、懸賞。当社または本サービスの運営サービスプロバイダー、サプライヤー、オペレーター、および広告主は、本サービス上で、本サービスを通じて、または本サービスに関連して、コンテストや懸賞を含むがこれらに限定されないプロモーションやその他の活動を行う場合があります(総称して「プロモーション」 」)。各プロモーションには、追加の条件および/またはルールが含まれている場合があり、それらは投稿されるか、またはそれに関連して利用可能になります。
これらの条件、およびここで付与される権利、ライセンス、特権は、お客様が譲渡または譲渡することはできませんが、制限、通知、またはその他の義務を負うことなく、会社が譲渡または譲渡することができます。
17.補償。お客様は、会社、その関連会社、親会社、およびそれぞれの後継者、譲受人、取締役、役員、従業員、代表者、代理人、ライセンサー、広告主、オペレーター、サプライヤー、およびサービスプロバイダーを、あらゆる請求から免責、弁護、および保持することに同意するものとします。 、(a)サービスの使用、(b)本規約の違反または違反、または(c)に起因または関連して発生する、責任、損害、損失、費用、および費用(合理的な弁護士費用を含む)ユーザーの投稿。当社は、お客様による補償の対象となる事項、およびその和解または妥協に関するすべての交渉の独占的な防御および管理を引き受ける権利を留保し、お客様は、当社の要求に応じて当社に全面的に協力することに同意するものとします。
18.免責事項および責任の制限。本サービス、およびそれらを介して、またはそれらに関連して利用可能になったすべてのコンテンツ、製品、サービス、およびユーザー投稿は、「現状有姿」および「利用可能な範囲」で提供され、明示または黙示を問わず、いかなる種類の表明または保証もありません。または、サービスが使用可能になること、または製品、機能、機能、サービス、または操作が説明どおりに利用可能または実行されることを保証または保証します。本サービスおよび本サイトに関連するすべての黙示の表明、保証および条件、ならびにすべてのコンテンツ、製品、サービス、およびユーザーの投稿は、ここに否認されます。上記を制限することなく、当社は、お客様による本サービスの使用に起因する悪意のあるコード、遅延、不正確さ、エラー、または脱落について責任を負いません。分かるでしょう、ユーザーの投稿を含むがこれに限定されない、サービスのすべての機能の品質、正確性、パフォーマンス、適時性、妥当性、完全性、正確性、信頼性、セキュリティ、および有効性に関するすべてのリスクを負うことを認め、同意するおよびサービスの使用に関連するコンテンツ。
お客様は、法律、会社、その関連会社、後継者および譲受人、ならびにそれぞれの役員、取締役、従業員、代理人、代理人、代表者、ライセンサー、オペレーターが許可する最大限の範囲で、理解し、同意するものとします。本サービスの使用に関連して、または本サービスの使用に関連して、またはこれらの条件から生じる、いかなる種類の損失または損害についても責任を負いません。これには、補償的、必然的、偶発的、特別、例示的、または懲罰的損害が含まれますが、これらに限定されません。いかなる場合も、契約、不法行為、無過失責任に基づくかどうかにかかわらず、すべての損害の損失および訴訟原因に対する当社の全責任は、お客様が会社に支払った合計金額の少ない方を超えないものとします。サービスと100ドル。一部の法域では、特定の保証または損害および救済に関する特定の制限の除外が許可されていないため、本規約に記載されている除外および制限の一部がお客様に適用されない場合があります。
19。紛争解決および仲裁。あなたと会社は両方とも、サービスに関して予測可能な法的環境を確立することから利益を得ます。したがって、お客様と会社は、お客様による本サービスの使用に起因または関連するすべての紛争、請求、またはその他の事項がニューヨーク州法および米国連邦法に準拠することに明示的に同意するものとします。また、お客様と会社は、会社の子会社と関連会社がこのセクション19の第三者受益者であり、このセクション19の目的のためだけに、「私たち」、「私たち」、および会社と会社の子会社と関連会社の両方を含むことに同意します。
カスタマーサービスチームは、サービスを使用する際に発生する可能性のあるほとんどの問題を解決できると期待しています。万が一、問題が解決されない場合は、後で混乱を避けるために、私たち一人一人が何を期待すべきかを今すぐ指定することをお勧めします。したがって、お客様と当社は、以下の解決プロセスに同意します。
私たちの問題の最も迅速で効率的な解決策を見つけるために、あなたと私たちは最初に少なくとも30日間非公式に問題について話し合うことに同意します。ただし、知的財産の侵害または誤用および/または企業秘密の不正流用に基づく請求は以下でさらに提供されるように、事前の議論なしに持ち込まれます。これを行うには、氏名、電子メールおよび/または郵送先住所、懸念事項、および提案された解決策を書留郵便で次のアドレスに送信してください:ns-post.com、Inc.、1211 Avenue of the Americas、Newニューヨーク州ヨーク10036; 対象:法務部。問題について話し合いたい場合は、登録されているメールアドレスまたは郵送先住所を使用してご連絡します。
少なくとも30日間の話し合いの後で解決策に合意しなかった場合、お客様と当社は、これらの条件またはサービス、またはこれらの条件から生じる関係に起因または関連する論争、請求、または紛争に同意するものとします。これらの条件で提供される事項のパフォーマンス、違反、執行、存在または有効性、またはサービスの使用、他の各仲裁との関係、仲裁合意(この仲裁合意の範囲)を含みますが、これらに限定されません。 」)、WWW.JAMS.ADR.COMにあるJAMSの合理化された仲裁規則および手続きに従い、JAMSの前に、私的および機密の拘束力のある個別の仲裁を通じて解決する必要があります。すべての請求は、個別の基準で単一の仲裁人の前に仲裁されます。また、他の当事者の請求とのいかなる仲裁においても、統合または結合されることはありません。この仲裁合意の例外として、あなたまたは私たちが小額裁判所で、あなたが個別の根拠に基づいてのみ進行する限り、その裁判所の管轄内にあるすべての請求を行うことができ、あなたまたは私たちはいつでも訴訟を起こすことができます。知的財産権の侵害または誤用および/または営業秘密の不正流用に基づく請求に関連して、ニューヨーク州、ニューヨーク郡が他の州に対して所在する管轄権の範囲。そして、あなたまたは私たちはいつでも、知的財産権の侵害または誤用および/または不正使用に基づく請求に関連して、ニューヨーク州、ニューヨーク州にある管轄裁判所に訴訟を起こすことができます。そして、あなたと私たちは陪審員による裁判を受ける権利を放棄します。そして、あなたまたは私たちはいつでも、知的財産権の侵害または誤用および/または不正使用に基づく請求に関連して、ニューヨーク州、ニューヨーク州にある管轄裁判所に訴訟を起こすことができます。そして、あなたと私たちは陪審員による裁判を受ける権利を放棄します。
ここに記載されている内容は、仲裁の結果を保留する権利を保護するために、いかなる当事者も差し止めによる救済を求めることを妨げるものではありません。差し止めによる救済は、ニューヨーク州、ニューヨーク州にある州または連邦裁判所で行われる場合があります。
あなたと私たちはまた、あなたと私たちの個々の能力のそれぞれについて、クラスの代表者またはメンバーとしてではなく、仲裁することに同意します。あなたと私たちは、集団訴訟の権利放棄または集団訴訟への参加を明示的に放棄し、クラスベースで救済を求めます。 、該当する場合、あなたと私たちはまた、そのような集団訴訟をオプトアウトすることに同意します。
10,000ドル以下の請求の場合、電話または直接のヒアリングを要求しない限り、仲裁は仲裁人に提出された文書のみに基づいて行われることに同意します。米国居住者向けの仲裁聴聞会は、ニューヨーク州ニューヨークで開催されます。この場所が不便な場合はお知らせください。相互に便利な場所を決定するよう努めます。そのような場所について合意できない場合は、仲裁人が審理の場所を決定します。
米国居住者の場合、誰が仲裁を開始したかに関係なく、最大2,500ドルまでの仲裁費用(弁護士費用を含まない)の一部を払い戻します。
仲裁人が私たちに不利な判決を下した場合、仲裁人が命じた責任を受け入れることに加えて、仲裁を開始した人に関係なく、合理的な弁護士費用と最大5,000ドルの費用を払い戻します。さらに、仲裁人が私たちに有利な判決を下した場合、仲裁人があなたの主張の一部またはすべてを軽薄または不誠実であると判断しない限り、誰が仲裁を開始したかに関係なく、弁護士費用の払い戻しを求めません。 。
お客様と当社は、仲裁手続きの機密性を維持することに同意し、準備に必要な場合を除き、仲裁の事実、交換された文書、手続き、仲裁人の決定、および仲裁判断の存在または金額を開示しないものとします。または仲裁を実施する(この場合、機密情報に精通する者は、その機密性を保持するために着手する必要があります)、または暫定的救済の裁判所申請、裁定の執行に関連して必要な場合を除き、または法律または裁判所命令。
この仲裁合意を締結することにより、陪審員による裁判、またはこの仲裁合意の対象となる請求に対する米国に対する集団訴訟に参加する権利を放棄することを理解することが重要です。仲裁人の決定は決定的かつ拘束力があり、管轄権を有する裁判所の判決として入力される場合があります。
20.その他。これらの条件には、サービスに関するお客様と会社の間の完全な理解と合意が含まれ、サービスとその使用に関する以前のまたは一貫性のないすべての理解に優先します。これらの条件は口頭で変更することはできません。本規約のいずれかの条項が違法、無効、または執行不能であると判断された場合、これは他の条項に影響を与えず、本規約は、合法、有効、および執行可能にするために必要な範囲で修正されたものと見なされます。当社がその意味を行使できるようにするために存続しなければならない条項は、本規約の終了後も存続するものとします。申し立ての形式や根拠に関係なく、本規約またはお客様による本サービスの使用に起因する訴訟は、訴訟原因が発生してから1年を超えてお客様が提起することはできません(または複数の原因がある場合は、最初のそのような原因が発生した日から)。会社が本規約の権利または条項を行使または執行しなかった場合でも、そのような権利または条項の放棄として機能することはありません。
21.特定のサードパーティのコンテンツ、データおよび情報プロバイダー、およびモバイルアプリケーションプラットフォームに関連する用語。
21.1 AP Material. By accessing the Services, you specifically acknowledge and agree that (i) Associated Press text, photo, graphic, video and/or audio material shall not be published, broadcast, rewritten for broadcast or publication or redistributed directly or indirectly in any medium; (ii) No Associated Press materials nor any portion thereof may be stored in a computer except for personal and non-commercial use; (iii) The Associated Press will not be held liable for any delays, inaccuracies, errors or omissions therefrom or in the transmission or delivery of all or any part thereof or for any damages arising from any of the foregoing; (iv) The Associated Press is an intended third party beneficiary of these terms and conditions and it may exercise all rights and remedies available to it; and (v) The Associated Press reserves the right to audit possible unauthorized commercial use of AP materials or any portion thereof at any time.
モバイルアプリケーションまたは他のタイプのサードパーティプラットフォームを介してサービスにアクセスする場合、モバイルアプリケーションをダウンロードしたプラットフォームに適用されるエンドユーザー使用許諾契約がこれらの条件に加えて適用される場合があり、ユーザーはそのような条件に従うことに同意するものとしますこれらの条件に加えて。